MÉTODO

Cómo decide Disceris qué practicas hoy.

Toda app de inglés tiene un algoritmo decidiendo qué hacer cada día. La mayoría no lo cuenta. Acá están los nueve principios que guían las decisiones de Disceris, con las fuentes en las que se apoyan. Sin marketing.

01

Una sola decisión por turno.

Cuando entras a la app no hay un menú con cinco opciones. Hay una sola cosa que hacer ahora. Es la que el sistema cree que mejor mueve tu aprendizaje en este momento, dado lo que sabe de ti.

La razón es simple: el cerebro tiene presupuesto cognitivo limitado, y la fatiga de decisión se acumula incluso en decisiones triviales como "qué practico ahora". Quitarte esa elección libera capacidad para lo que importa: la actividad en sí.

Sweller (1988) sobre carga cognitiva. Baumeister et al. (1998) sobre fatiga de decisión.
02

Lo que practicas cambia con tu nivel.

En A1-A2 el sistema te da más input (lectura, observación) y menos producción libre. La razón: cuando todavía estás formando representaciones del idioma, pedirte producción abierta es contraproducente. Necesitas exposición.

Desde B1 el sistema cambia. Empieza a forzar producción con constraints, porque a esa altura tu sistema necesita el reto de recuperar el lenguaje bajo presión, no más exposición pasiva. Es el efecto del testing aplicado al aprendizaje de lenguas.

Dentro del input mismo, el sistema balancea lectura y comprensión auditiva según tu nivel. En A1-A2 más lectura: necesitas el ancla visual mientras consolidás fonología — el listening puro a esa altura ahoga. Desde B2 las dos modalidades se equilibran, y en C1+ la balanza se inclina hacia listening: ahí es donde la diferencia entre "lee inglés bien" y "sigue una reunión por Zoom" se decide.

Krashen (1982) hipótesis del input comprensible. Karpicke & Roediger (2008) sobre el efecto del testing. Field (2008) sobre listening como skill separada del reading. Council of Europe (2018) CEFR Companion Volume.
03

Errores no son todos iguales.

Un patrón fosilizado (un error que se ha vuelto parte de tu interlengua estable) pesa muchísimo más que un descuido (un error que cometes una vez porque estabas pensando en otra cosa). El sistema los distingue y los trata diferente: el descuido lo ignora; el fosilizado dispara una intervención forzada hasta que tres turnos limpios consecutivos lo desactiven.

Lo mismo con el contexto. Equivocarte en una conversación libre cuesta poco. Equivocarte en un repaso espaciado donde el sistema predijo que ya lo dominabas vale el triple — es un dato fuerte de que la calibración está mal.

Corder (1967) distinción mistake vs error. Selinker (1972) sobre interlengua y fosilización.
04

Espaciar y mezclar, no repetir.

Estudiar veinte minutos cuatro días seguidos rinde más que estudiar ochenta minutos un solo día. Y mezclar tipos de actividad en una misma semana rinde más que hacer cuatro días seguidos del mismo tipo. Esto está documentado desde hace décadas.

Disceris implementa las dos reglas. El planner nunca te ofrece dos movimientos consecutivos del mismo hilo (recibir, producir, notar, consolidar). Y nunca te muestra el mismo ítem dos veces back-to-back, aun cuando el spaced-repetition lo tendría agendado.

Cepeda et al. (2006) sobre el lag óptimo en spacing. Rohrer & Taylor (2007) sobre interleaving.
05

El descanso es una decisión pedagógica.

Cuando el sistema detecta que tu carga reciente está alta — turnos cada vez más largos, respuestas que se acortan, sesiones encadenadas — la recomendación que recibes no es "una más". Es parar.

Practicar bajo fatiga no tiene retorno cero. Tiene retorno negativo: consolidas errores y empiezas a asociar el aprendizaje con esfuerzo desagradable. La pausa es parte del trabajo, no un fracaso del trabajo.

Sweller (1988, 2010) sobre carga cognitiva y saturación de la memoria de trabajo.
06

Recasting con respuesta forzada.

Cuando produces un error en una conversación, el agente no te detiene a corregirte. En su siguiente turno usa la versión correcta naturalmente dentro de su respuesta — y arma el contexto para que tengas una razón natural de usarla tú también en el próximo turno.

Si la incorporás, el sistema lo registra como aprendizaje real. Si no — si el recast te pasó desapercibido — el sistema lo marca y eleva el ítem a prioridad de notar explícito. Sin uptake el recast es invisible; con uptake es uno de los mecanismos correctivos más eficientes.

Long (1996) hipótesis de la interacción. Lyster & Ranta (1997) sobre recasts y uptake.
07

Calibración externa que sí cambia el plan.

Cada cuatro semanas puedes hacer un mini-test sin feedback. No es un examen. Es una medición que el modelo no puede contaminar — todo lo demás que el sistema sabe sobre ti viene de observaciones que él mismo generó, y los modelos auto-referenciales se equivocan en silencio.

Cuando esa medición externa muestra que estás peor de lo que el modelo cree, el sistema fuerza una ronda de re-confirmación sobre los ítems que daba por dominados. Cuando estás mejor, te libera contenido más exigente antes. La calibración no es decorativa: es lo que rompe la cámara de eco.

Embretson & Reise (2000) sobre Item Response Theory aplicado a evaluación adaptativa.
08

Mapa Cambridge como referencia externa.

No inventamos la malla curricular. Usamos la Cambridge English Profile — el mapa público que Cambridge construyó analizando corpus reales de aprendices — para etiquetar cada item del idioma por área, categoría y nivel CEFR. Son 6 áreas (Grammar, Vocabulary, Functions, Notions, Discourse, Phonology), 38 categorías y ~402 items distribuidos de A1 a C2.

Tu progreso se describe en el lenguaje del CEFR Companion 2020 del Council of Europe: descriptores can-do en primera persona ("puedo entender un email sobre temas familiares", "puedo describir mi rutina laboral") en lugar de porcentajes opacos. El can-do queda demostrado cuando tu mastery en los items que lo soportan pasa el umbral.

Al final del diagnóstico recibes tu nivel traducido a Cambridge Main Suite (KET, PET, FCE, CAE, CPE) — no porque te preparemos para ese examen, sino porque es el lenguaje que tu próximo empleador o universidad va a entender.

Importante: no estamos endorsed por Cambridge ni licenciamos contenido oficial. Usamos sus frameworks públicos como mapa de referencia. La diferencia entre "vamos a estudiar past perfect continuous" y "ya puedes contarle a tu líder lo que intentaste para resolver un bug" es exactamente el frame que esta capa traduce.

Council of Europe (2020) — Common European Framework of Reference for Languages: Companion Volume. Capel & Williams (2015) — English Profile: a curriculum derived from learner corpora.
09

Tú puedes ver por qué.

En cada movimiento que el sistema te propone, hay un botón "¿Por qué este?". Te muestra qué observó de ti, qué otras opciones consideró, y qué regla terminó decidiendo. En español, primera persona, sin números crudos.

Cuando declaraste tu objetivo en el onboarding — algo concreto como "1:1s con manager sin sudar" o "system design interviews" —, cada movimiento que el agente elige incluye una sola frase atando esa actividad a tu objetivo. Si no se puede trazar la línea honestamente, el agente prefiere callar.

Una vez por semana, el agente te entrega un párrafo narrativo de qué cambió: errores que bajaron, ítems que dejaron de fosilizar, fluencia hablada que se alargó. Con números reales — los suyos, no inventados. Si no hay material para contar, no hay narrativa esa semana.

Y cuando una actividad no encaja en el momento — estás cansado, ya hiciste mucho de eso, prefieres algo más corto — hay un botón discreto para salir con razón. Salir mid-actividad no es fallar; es información que el agente usa para no repetirte el mismo tipo de actividad en los próximos días.

La razón no es solo transparencia: es pedagogía. Externalizar el razonamiento es la forma en que se construye la metacognición — ver por qué hace falta hacer X hoy es el primer paso para que mañana puedas decidirlo solo.

Vygotsky (1978) sobre actividad mediada. Schoenfeld (1987) sobre metacognición. Deci & Ryan (2000) sobre autonomía y motivación intrínseca. Bjork (1994) sobre desirable difficulties — que admite cuándo una actividad cruza de difícil a desmotivante.

Esto es la versión ejecutiva

Detrás hay una versión académica completa — la implementación, los 25+ trabajos citados, las decisiones que descartamos y por qué, las matemáticas del scoring del planner, los gates de cada regla. Si trabajas en pedagogía, en SLA, o estás construyendo algo similar y quieres contrastar approaches, escríbenos y la compartimos.

Si llegaste hasta acá leyendo, probablemente tengas curiosidad por ver el sistema en acción.

Empezar prueba gratuita →